La Casa de les Lletres us convida a una vetllada literària i musical per celebrar la traducció com a pont entre cultures. En el marc dels Premis Literaris Ciutat de Tarragona, presentem l’obra guanyadora del 24è premi-beca de traducció Vidal Alcover, amb la participació del traductor Marc Donat, que ens parlarà del seu treball amb La vida al Mississipi de Mark Twain, una obra plena d’humor, crítica i humanitat.
L’acte comptarà amb la presència de Nune Ayvazyan, coordinadora del Màster en Traducció Professional Anglès-Espanyol, i de Juan Carlos Elijas, professor, escriptor i actor, que dinamitzarà el diàleg amb un to divulgatiu i proper. Per evocar l’esperit del riu Mississipi, el músic Richard White ens oferirà una selecció de temes de blues, el gènere que batega amb la mateixa força que les aigües del riu que va inspirar Twain.
I com a toc especial, tindrem la col·laboració en les lectures de la Yanay Garcia, estudiant d’arts escèniques de l’institut Pons d’Icart. Una proposta cultural que uneix literatura, traducció, música i escenificació per fer arribar al públic l’essència d’un clàssic nord-americà des de la mirada d’un traductor actual.
Accés lliure fins a completar aforament.